Địa chỉ: Cơ sở 1: Số 20, ngõ 199/1 Hồ Tùng Mậu, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội. Cơ sở 2: Số 20, ngõ 185, phố Chùa Láng, Đống Đa, Hà Nội.
Địa chỉ: Cơ sở 1: Số 20, ngõ 199/1 Hồ Tùng Mậu, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội. Cơ sở 2: Số 20, ngõ 185, phố Chùa Láng, Đống Đa, Hà Nội.
CV đẹp, ấn tượng đóng vai trò vô cùng quan trọng trong việc quyết định bạn có được thông qua vòng loại và có cơ hội đi phỏng vấn trực tiếp hay không. Chính vì vậy bạn cần lưu ý một số điều không nên ghi vào CV sau đây.
Trong phần này bạn có thể nêu ra những điểm mạnh và hạn chế bản thân.
CV tiếng Nhật là một kiểu khó viết vì người Việt chúng ta có rất nhiều cản trở trong tình nàng lứa đôi. Trong đó gồm một số lỗi sai cơ bản sau:
Lỗi đặt tên tiêu đề CV tiếng Nhật dường như có rất nhiều người gặp phải. Do đó, tiêu đề CV tiếng Nhật đòi hỏi bạn ở sự rõ ràng, cẩn thận. Tiêu đề CV là điều thu hút các nhà tuyển dụng ngay khi nhìn CV. Tuy nhiên, nếu lỗi đặt tiêu đề CV quá nhiều, chúng sẽ tạo cảm giác lỗi thời cho cho người dùng.
CV tiếng Nhật quá dài, lan man chưa bao giờ được nhà tuyển dụng đánh giá cao. Do đó, mỗi CV bạn cần phải viết rõ ràng, súc tích khi phân định rõ điểm mạnh, điểm yếu, nhấn mạnh những từ khóa làm nổi bật CV của bạn thân. Từ đó, bạn chắc chắn sẽ tạo điểm nhấn bởi nhà tuyển dụng.
Bạn không được phép chọn hình quá năng động, mặc trang phục lòe loẹt hoặc dùng ảnh selfie. Thay vào đó, bạn cần chọn những hình ảnh thanh lịch, chỉnh chu và lịch sự để thể hiện sự tôn trọng với nhà tuyển dụng.
Bạn biết đấy, CV xin việc không phải là một bài văn miêu tả hay biểu đạt cảm xúc, nên hãy tránh sử dụng những ngôn từ bóng bẩy và sáo rỗng nhé.
Để tạo CV tiếng Nhật online trên CareerViet một cách đơn giản và nhanh chóng, bạn có thể tạo mẫu đơn bằng CVHay, file Word hoặc Powerpoint. Trong đó, CVHay là một lựa chọn hoàn hảo dành cho bạn với các bước như sau:
SHZ gửi tới bạn những CV xin việc bằng tiếng Trung (download mẫu). Nhanh tay tải về và tạo cho mình một CV/hồ sơ xin việc thật cá tính nhé. Chúc bạn thành công.
Trong thời buổi cạnh tranh công việc như hiện nay, để có được một công việc theo đúng với chuyên ngành học của mình quả không dễ dàng. Các nhà tuyển dụng ngày càng khắt khe hơn trong việc tuyển chọn ứng viên. Chính vì thế những người có CV ấn tượng bằng ngôn ngữ khác lại rất có lợi thế, đặc biệt là CV tiếng trung. Vậy cách làm CV xin việc bằng tiếng trung như thế nào? Hãy cùng tham khảo bài viết này nhé!
Hầu như thì CV bằng tiếng Trung không khác các mẫu CV xin việc bình thường là mấy, chỉ khác là viết cv bằng tiếng trung mà thôi. Có thể nói viết CV tiếng Trung là một phần không thể thiếu và rất là quan trọng trong hồ sơ. Hơn thế nữa các công ty của Trung Quốc và các tập đoàn lớn của Trung Quốc đang đầu tư và nước ta rất nhiều và điều khiến các nhà tuyển dụng ‘đau đầu’ đó là tìm ứng viên, vì trên thực tế các công ty và tập đoàn lớn Trung Quốc đang đầu tư ở Việt Nam rất thiếu nhân lực, đây chính là cơ hội việc làm của các bạn trẻ. Nhưng nên lưu ý một điều đó là có một mẫu CV tiếng Trung thôi thì chưa đủ, các bạn còn phải biết một chút tiếng Trung Quốc nữa thì mới có thể làm việc được trong tập đoàn và công ty lớn của họ.
CV bằng tiếng Trung là một trong những thành phần quan trọng có trong hồ sơ xin việc khi muốn đi làm việc tại các công ty và tập đoàn của Trung Quốc. Không những vậy, đối với các công việc bình thường, muốn có một công việc theo đúng với chuyên ngành học của mình thì tất nhiên “phô” ra một bản CV tiếng Trung mẫu thì sẽ gây ấn tượng hơn với nhà tuyển dụng. CV tiếng Trung là một tài liệu giới thiệu về bản thân mình với nhà tuyển dụng, cung cấp cho nhà tuyển dụng một cái nhìn tổng quan về bản thân bạn. Vậy bạn có biết cần phải chú ý những gì khi viết CV và đặc biệt là CV bằng tiếng Trung không? Vậy ở bài viết này tôi sẽ gửi tới các bạn độc giả những lưu ý về cách viết CV tiếng chung cũng như các mẫu CV bằng tiếng trung, mẫu CV xin việc tiếng Trung và mẫu CV tiếng Trung đẹp, cùng với đó là những cách tải mẫu CV tiếng Trung, hay cách download mẫu cv bằng tiếng Trung.
Về cách trình bày của một bản CV tiếng trung thì nó cũng khá đơn giản và giống với các bản CV khác.
- Bạn nên sử dụng khổ giấy A4, trắng, căn chỉnh lề cho thật cân đối
- Không nên sử dụng quá nhiều font chữ khác nhau, như vậy sẽ khiến bản CV bị rối và nhà tuyển dụng nhìn vào sẽ đánh giá bạn không phải người chuyên nghiệp.
- CV không được sai lỗi chính tả, dù là CV xin việc tiếng Việt, CV xin việc bằng tiếng Hàn hay tiếng Trung cũng như bất cứ thứ tiếng nào đi nữa thì sai chính tả là một điều cẩm kị nhất khi làm CV. Nên sử dụng ngữ nghĩa trong bản CV, những câu từ thật ngắn gọn, rõ ràng.
- Hãy là nổi bật bằng cách in hoa hoặc in đậm lên những phần, những mục mà bạn cho là quan trọng nhất, đấy là điểm nhấn nhá cho CV của bạn trong mắt các nhà tuyển dụng.
Nếu vì một lý do nào đó mà không thể tự thiết kế được cho mình một bản CV xin việc bằng tiếng trung thì bạn có thể lên website Tuyendung3s.com để lấy cho mình những mẫu cv tiếng trung đẹp và mẫu cv xin việc bằng tiếng trung. Tại Tuyendung3s.com có rất nhiều các mẫu CV xin việc đẹp và độc đáo, đánh đúng đến tâm lý nhà tuyển dụng, tha hồ cho bạn lựa chọn.
Trong phần này bạn có thể trình bày theo thứ tự thời gian từ hiện tại tới quá khứ
Bạn có nhiều thành tích đáng nể từ thời trung học cơ sở hoặc phổ thông, bạn nghĩ đó sẽ là điểm nhấn cho nhà tuyển dụng và bạn ghi tràn lan vào CV của mình? Nhưng bạn biết không, CV không nên quá dài, tốt nhất chỉ nên dài 1 trang. Chính vì vậy, bạn cần chọn lọc những thông tin quan trọng nhất, liên quan mật thiết nhất tới vị trí mà bạn ứng tuyển để ghi ra.
Phần thông tin cơ bản trong CV tiếng Nhật (Nguồn: Internet)
Về trình độ học vấn, bạn cần điền đủ các thông tin gồm:
Các thông tin cần điền trong mục trình độ học vấn (Nguồn: Internet)
Chỉ có một quy tắc điền thông tin phần này chính là: điền tên chứng chỉ/bằng cấp trước. Sau đó, bạn mới ghi cấp độ mà bạn đã đạt được. Trong trường hợp bạn đã đạt nhiều chứng chỉ và bằng cấp thì hãy ưu tiên những bằng có liên quan đến vị trí ứng tuyển ghi trước, còn lại ghi sau.
Mục bằng cấp, chứng chỉ nổi bật (Nguồn: Internet)
Trong CV tiếng Nhật bạn càng cần phải thể hiện rõ mục tiêu nghề nghiệp của mình. Lúc này, bạn cần xác định chính xác yêu cầu tuyển dụng để tránh ứng tuyển vào nhầm vị trí.
Ông bà xưa có câu “Biết địch biết ta, trăm trận trăm thắng”. Do đó, khi đi xin việc cũng vậy, bạn cần nắm rõ điểm mạnh cá nhân và mọi sở thích của mình để xác định liệu bản thân có phù hợp với nơi này nữa hay không. Đồng thời, khi biết được điểm mạnh, yếu, bạn hoàn toàn có thể nắm bắt cơ hội việc làm một cách dễ dàng.
Để điền đầy đủ lý do ứng tuyển, bạn chỉ cần nắm rõ một số thông tin cần thiết sau để điền:
Mỗi ứng viên khi đã đăng ký tuyển dụng đều có một nguyện vọng mong muốn riêng biệt. Đồng thời, đây không chỉ là mong muốn cho riêng cá nhân mà bên cạnh đó còn có những nguyện vọng của doanh nghiệp. Nếu bạn không có nguyện vọng mong muốn trong CV tiếng Nhật, bạn sẽ rất khó để hoàn tất hồ sơ vì mục này nói lên mục đích bạn muốn làm trong công việc.
Thông tin người giám hộ rất đơn giản, chỉ bao gồm: tên, số điện và địa chỉ để tiện bề liên hệ nếu người tham dự nếu gặp phải bất cứ trục trặc nào.