Việt Nam vô địch U23 Đông Nam Á lần thứ hai liên tiếp, hay Indonesia về nhì được nói thế nào bằng tiếng Anh?
Việt Nam vô địch U23 Đông Nam Á lần thứ hai liên tiếp, hay Indonesia về nhì được nói thế nào bằng tiếng Anh?
4. Drama Queen: Nữ hoàng thích hóng chuyện
13. Kane: Mạnh mẽ như chiến binh
Bạn hãy tham khảo một số biệt danh tiếng Anh cho con trai cùng ý nghĩa của chúng:
1. Kiddo: Chàng trai đáng yêu, chu đáo
3. Diamond: Chàng trai mạnh mẽ và rắn rỏi như kim cương
4. Foxy: Chàng trai lịch lãm, đáng yêu
5. Gray: Tương tự như Foxy, chỉ cậu bé đáng yêu
6. Buddy: Cậu bé đáng yêu như cún con
7. King: Có ý nghĩa trưởng thành và làm chủ cuộc sống
8. Lamb: Cậu bé ngây thơ như cừu non
9. Mark: Cậu bé thân thiện, vui vẻ
10. Cool: Chàng trai tài giỏi, tuyệt vời
11. Lion: Người lãnh đạo mạnh mẽ
12. Leon: Chàng trai mạnh mẽ như chú sư tử
13. Nemo: Nhân vật được nhiều trẻ em yêu thích trong phim hoạt hình Đi tìm Nemo
14. Puma: Người đàn ông có tốc độ nhanh như báo
16. Tom: Nhân vật chú mèo trong bộ phim Tom and Jerry
19. Jerry: Nhân vật trong bộ phim Tom and Jerry
20. Zany: Có ý nghĩa hài hước, vui tính
21. Dylan: Người có tính cách tự do
1. Aurora: Tia nắng bình minh, ý nghĩa biểu tượng cho ánh sáng
2. Angel: Xinh đẹp, phúc hậu và tràn đầy tình yêu thương như thiên thần
3. Barbie: Cô nàng sành điệu và xinh xắn
4. Bee: Cô gái may mắn và hạnh phúc
5. Bitsy: Cô gái nhỏ nhắn và dễ thương
10. Rose: Cô nàng mang vẻ đẹp rực rỡ như đóa hồng
13. Grace: Khoan dung, lòng tốt
17. Venus: Tên gọi của thần tình yêu và sắc đẹp
19. Selena: Ý nghĩa của sự thuần khiết, biết yêu thương gia đình và cân bằng cuộc sống
20. Violet: Tượng trưng cho sự dịu dàng, nữ tính
22. Lily: Tượng trưng cho sự trong sáng, thuần khiết và tinh tế
23. Sweetheart: Trái tim ngọt ngào
25. Madge: Viên ngọc trong lòng tôi
27. Victoria: Người chiến thắng
Khi Việt Nam ngày càng hội nhập toàn cầu, việc sử dụng tên tiếng Anh đã trở nên bình thường đối với hầu hết người Việt. Hơn nữa, tên tiếng Việt thường khó phát âm. Tiếng Việt là một ngôn ngữ có thanh điệu dễ gây nhầm lẫn. Việc không thể phát âm tên của ai đó hoặc nhầm từ này với từ khác có thể dẫn đến những tình huống khó xử.
Một yếu tố khác là cách đặt biệt danh theo tên bằng tiếng Anh cũng phần nào thu hẹp khoảng cách giữa hai nền văn hóa khác nhau. Với những cái tên dễ phát âm, dễ hiểu và dễ nhớ, hai người có thể cảm thấy thoải mái hơn và tạo sự kết nối tốt hơn.
8. Stud: Người luôn lắng nghe và hiểu rõ điều bạn muốn
9. Mon Ange: Thiên thần trong tiếng Pháp
11. Filla: Người đem lại cho bạn cảm giác cổ điển
13. Pookie: Người rất dễ thương
14. Champ: Người chiến thắng trái tim bạn
19. Boo Bear: Người dễ thương và ngọt ngào nhất của bạn
22. Chocolate: Ngọt ngào như sô-cô-la
Việc gọi tên thật cho các thành viên trong gia đình có thể mang lại cảm giác hơi trang trọng và cứng nhắc. Nếu bạn thân thiết với bất kỳ người nào trong gia đình thì có lẽ bạn sẽ muốn gọi họ bằng một nickname thân thiết.
1. Bro/Sis: Anh trai/em gái (gọi tắt)
2. Broski: Một cái tên đặc biệt dành cho người bạn thân nhất mà bạn xem như anh trai của mình
3. Bubba: Người anh, người anh em
5. Minion: Chỉ những cô bé/cậu bé hay đeo bám người khác
Bạn có biết tiếng Anh cũng sử dụng rất nhiều từ mượn từ các ngôn ngữ khác. Ví dụ những từ như “café” (ban đầu là tiếng Pháp) và “patio” (ban đầu là tiếng Tây Ban Nha). Chúng được sử dụng thường xuyên đến mức không phải ai cũng biết được chúng có nguồn gốc từ ngôn ngữ nào.
Vậy nên có nhiều biệt danh tiếng Anh hay cho nữ hay biệt danh tiếng Anh cho con trai thực chất là những từ của các ngôn ngữ khác. Sau đây là một số biệt danh tiếng Anh độc đáo mà bạn có thể tham khảo:
1. Schnookie: Từ tiếng Đức, có nghĩa là “em yêu”
2. Amor: Tiếng Tây Ban Nha, có nghĩa là “tình yêu”
3. Babushka: Tiếng Nga có nghĩa là “bà”
4. Casanova: Dùng cho những người đàn ông thích tán tỉnh và theo đuổi phụ nữ
5. Chica: Tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “cô gái” hoặc “người phụ nữ trẻ”
6. Belle: Tiếng Pháp nghĩa là “xinh đẹp”
7. Wunderkind: Tiếng Đức có nghĩa là “đứa trẻ kỳ diệu”. Dùng cho trẻ thông minh
8. Klutz: Từ tiếng Yiddish klots, có nghĩa là “cục”. Dùng cho người vụng về
9. Beau: Tiếng Pháp có nghĩa là “đẹp trai”
Bạn có thể dùng biệt danh tiếng Anh trong nhiều bối cảnh khác nhau, chẳng hạn như trong lớp học tiếng Anh, nơi làm việc, trong các mối quan hệ cá nhân. Gọi tên người khác bằng biệt danh cũng là cách thể hiện tình cảm, tình bạn, sự thân thiết và gần gũi dành cho họ.
Ngoài tên chính bố mẹ đặt cho thì nhiều người vẫn muốn tìm cho mình những biệt danh tiếng Anh hay và mang nhiều ý nghĩa, thể hiện cá tính của bản thân. Hy vọng những thông tin thú vị về biệt danh tiếng Anh mà ILA chia sẻ là gợi ý tuyệt vời cho bạn.
EFS- English for Students là Trung tâm đào tạo tiếng Anh thuộc Trung tâm CETCAW- Học viện Phụ nữ Việt Nam
- Đào tạo tiếng Anh cơ bản đáp ứng chuẩn đầu ra cho sinh viên Học viện Phụ nữ Việt Nam
- Đào tạo nâng cao năng lực tiếng Anh cho người đi làm
- Chương trình học tiếng Anh cơ bản cho SV: Chương trình tiếng Anh cơ bản là chương trình học tập bắt buộc đối với sinh viên Học viện Phụ nữ Việt Nam. Chương trình bao gồm 5 học phần được sắp xếp theo trình độ từ thấp đến cao tương đương hoàn thành năng lực ngoại ngữ bậc 3.
- Chương trình tiếng Anh cho người đi làm: Chương trình được thiết kế riêng biệt, phù hợp với đặc điểm học tập của người lớn và đáp ứng nhu cầu của từng đơn vị chủ quản.
Đội ngũ giảng viên tại EFS không chỉ là những chuyên gia giàu kinh nghiệm mà còn là những người đam mê và tận tụy với nghề giảng dạy. Với nền tảng học vấn chắc chắn từ các trường đại học danh tiếng trong và ngoài nước, họ mang đến cho học viên không chỉ kiến thức ngôn ngữ sâu rộng mà còn những kỹ năng thực hành quan trọng trong cuộc sống và công việc.
Mỗi giảng viên tại trung tâm đều được lựa chọn kỹ càng, đảm bảo có trình độ chuyên môn cao và khả năng truyền đạt hiệu quả. Họ sử dụng phương pháp giảng dạy linh hoạt, phù hợp với từng nhu cầu và trình độ của học viên, luôn cập nhật các phương pháp giảng dạy tiên tiến kết hợp lý thuyết với thực hành, tạo ra môi trường học tập năng động và sáng tạo.
Tại EFS, đội ngũ giảng viên không chỉ là những người hướng dẫn mà còn là những người đồng hành tận tâm, giúp học viên đạt được mục tiêu học tập và phát triển kỹ năng tiếng Anh một cách toàn diện.
Những màn trình diễn đặc sắc của Top 9 thí sinh tài năng sẽ được thể hiện rõ trong vòng Loại trực tiếp - Giọng hát Việt nhí 2019. Để có cơ hội bước vào đêm Bán kết, mỗi chiến binh cần phải vận dụng hết kĩ năng và bản lĩnh của mình trong từng tiết mục dự thi.
Nguyễn Ngọc Bảo Hân - Adagio | Tập 13 - Vòng Loại trực tiếp | Giọng hát Việt nhí 2019.
Một trong những tiết mục để lại ấn tượng và cảm xúc nhiều nhất trong đội Hương Giang - Dương Cầm chính là màn trình diễn của “cô bé bún riêu” Bảo Hân. Bằng chất giọng nhẹ nhàng, lôi cuốn, cô bé đã “thôi miên” cảm xúc khán giả khi thể hiện ca khúc được xem là “kiệt tác thế giới” Adagio.
Với cách dàn dựng hoạt cảnh sân khấu huyền ảo, cộng thêm quãng giọng rộng, lên cao tuyệt đỉnh, Bảo Hân đã khiến người nghe nổi da gà ngay từ những nốt đầu tiên. Trò cưng Team Hoàng gia xứng đáng là một “tiểu diva” và dù lên cao hay xuống thấp cô bé đều làm rất tốt.
Sau khi theo dõi tiết mục của Bảo Hân, HLV Lưu Thiên Hương không chỉ bất ngờ trước chất giọng cao vút mà còn thán phục trước bản lĩnh cô bé vì đây là bài hát rất khó thể hiện xuất sắc: “Đây là bài hát rất khó, vì nó trưng trổ nhiều kĩ thuật, nếu như hát không khéo sẽ không về được đến nhà. Hôm nay con hát rất sạch sẽ, mà cái sạch sẽ đó đối với bài hát như thế này đã quá thành công rồi”.
Tuy nhiên, Phạm Quỳnh Anh lại đưa ra cảm nhận riêng của mình trước giọng hát đặc biệt của trò cưng Hương Giang - Dương Cầm: “Cô vẫn cho rằng thế mạnh của con là hát tiếng Việt sẽ hay hơn nhiều. Nhưng với bài hát này, cô lại dành một sự tôn trọng bởi vì con dám thử sức hát một ca khúc có lẽ chưa có em bé dám thể hiện”.
Đối với Dương Cầm, anh vẫn chưa thật sự hài lòng với những gì Bảo Hân thể hiện trên sân khấu và cho rằng: “Trong lòng chú lại có một sự tiếc nuối, những lúc tập và chạy chương trình con làm tốt hơn thế này. Điểm rơi của một người nghệ sĩ nó rất quan trọng”.
Đưa ra nhận xét khác hẳn với đồng đội của mình, HLV Hương Giang có vẻ tự hào trước tiết mục giàu cảm xúc của Bảo Hân: “Ca khúc này nếu như không có một kĩ thuật thanh nhạc đủ dày dặn, không có một giọng hát có quãng giọng rộng và không có bản lĩnh sân khấu thì thật sự ngay cả thí sinh The Voice lớn cũng không dám chọn. Cô chọn ca khúc này vì muốn con không chỉ hát hay trong lòng cô chú mà các con phải hát hay trong lòng khán giả nữa. Cô Giang và chú Cầm luôn muốn con bước trên những bậc thang cao và nhanh hơn để khán giả chú ý vào con”.
Cuối đêm thi, Bảo Hân được 2 HLV Hương Giang - Dương Cầm lựa chọn cùng Chấn Quốc bước vào Top 6, tiếp tục trình diễn tài năng trong vòng Bán kết.
Để theo dõi những màn trình diễn của các thí sinh tài năng trong chặng đua tiếp theo, đừng quên đón xem tập 14 vòng Bán kết - The Voice Kids 2019, được phát sóng lúc 21h15 ngày 19/10 trên VTV3 và đừng quên bình chọn cho thí sinh mình yêu thích tại đây.